Что такое джамп

Что такое джамп

Weekly Shonen Jump
週刊少年ジャンプ
Сокращённое название
(ISO 4)
Jump (яп. ジャンプ ) , WJ
Специализация манга
Периодичность раз в неделю
Язык японский
Страна Япония
Издатель Shueisha
Дата основания 1968
Тираж 2,422,500 [1]
Веб-сайт shonenjump.com
Медиафайлы на Викискладе

Weekly Shonen Jump (яп. 週刊少年ジャンプ Сю:кан сё:нэн дзямпу) , также сокращённо Jump (яп. ジャンプ ) — еженедельный японский журнал манги, выпускаемый издательством Shueisha с 1968 года [2] . Это одно из старейших изданий страны с 2,7 миллиона читателей (на 2007-й год). Целевой аудиторией журнала являются юноши в возрасте 12-18 лет.

Содержание

История [ править | править код ]

Первый номер журнала был выпущен в 1968 году и вступил в борьбу против известных журналов Weekly Shonen Magazine и Shonen Sunday (также посвященными сёнэн манге). К 1993 году тираж журнала достиг 6 млн. 480 тыс. экземпляров [3] , и хотя аудитория Shonen Jump теперь уменьшилась, он продолжает оставаться весьма популярным в Японии и за её пределами.

Многие мангаки (художники манги) стали известны широкому кругу читателей именно благодаря публикации своих историй в Shonen Jump, и поэтому издание своей серии в журнале считается весьма престижным для художника. Однако многие родительские организации Японии выступали против данного издания, считая, что оно оказывает дурное влияние на детей [2] . В Weekly Shonen Jump издаются работы таких популярных мангак, как Акира Торияма (создателя Dragon Ball), Эйитиро Ода (One Piece), Масаси Кисимото (Naruto), Хироюки Такэи (Shaman King), Тайто Кубо (Bleach), Акира Амано (Katekyo Hitman Reborn!), Рюхэй Тамура (Beelzebub), Осаму Акимото (Kochikame), Цугуми Оба и Такэси Обата (Bakuman и Death Note).

С сентября 2014 года журнал публикуется также в виде контента для электронного приложения, получившего название Shonen Jump+ [4] .

Тиражи [ править | править код ]

  • 2 994 897 (2004 г.) [5]
  • 2 953 750 (2005 г.) [5]
  • 2 809 362 (2009 г.) [6]
  • 2 876 459 (2010 г.) [7]
  • 2,665,834 (2014 г.) [1]
  • 2,161,667 (2016 г.) [8]

В других странах мира [ править | править код ]

Во всех нижеуказанных странах журнал Shonen Jump выходит ежемесячно, в отличие от Японии, где он печатается еженедельно. Это связано с тем, что читательская аудитория в этих странах не так обширна, как в Японии (где недельный тираж составляет около 3 миллионов экземпляров).

США [ править | править код ]

В 2002 году компания Shueisha объявила о начале сотрудничества с издательством Viz Media с целью выпуска Shonen Jump на территории Северной Америки. В январе 2003 года был выпущен первый номер американского журнала тиражом 300000 экземпляров, который имел значительный успех. Январский выпуск (#1) включал в себя такие работы, как «Dragon Ball Z», «One Piece», «SandLand», Yu-Gi-Oh! и «YuYu Hakusho». В феврале (#2) был добавлен «Naruto», a в мартовском (#3) — «Shaman King». В январе 2004 года закончилась серия «SandLand» и была замещена мангой «Hikaru no Go». Выпуск манги «Dragon Ball Z» был прекращён в апреле 2005 года.

Также в США издательством Viz Media публикуется ряд танкобонов, включая как манги, которые издавались в американском Shonen Jump, так и те, которые выпускались только в японской версии — «Rurouni Kenshin», «Knights of the Zodiac» (Saint Seiya), «Whistle!», «The Prince of Tennis», «Dr. Slump», «Legendz», «Beet the Vandel Buster», и «Bleach». Viz Media также выпускает серию танкобонов известную как Shonen Jump Advanced. В ней публикуются такие работы как «I"s», «Eyeshield 21», «Death Note», «Bobobo-bo Bo-bobo», и «Hunter × Hunter».

Американский Shonen Jump печатает мангу следуя японской версии, справа-налево. В отличие от японского SJ, в США журнал печатается на белой бумаге, тогда как в Японии его издают на более дешёвой цветной.

Германия [ править | править код ]

В качестве немецкой версии Shonen Jump был создан журнал BANZAI!, выпускавшийся издательством Carlsen Verlag с ноября 2001 по декабрь 2005 года. [9] [10] Также в Banzai! печатались оригинальные немецкие комиксы, созданные под влиянием манги, новости мира аниме и статьи для изучающих японский язык. [11]

Читайте также:  Полноценный обед это

Швеция [ править | править код ]

На шведском языке журнал Shonen Jump публиковался с 2005 по 2007 год.

Норвегия [ править | править код ]

В Норвегии Shonen Jump выпускается с марта 2005 издательством Schibsted Forlagene. Он включает те же самые манги, что и шведский Shonen Jump, но в переводе на норвежский язык.

Манга, издаваемая в Shonen Jump [ править | править код ]

1960-е [ править | править код ]

1970-e [ править | править код ]

1980-e [ править | править код ]

1990-e [ править | править код ]

Dokokade Nakushita Aitsuno Aitsu

2000-e [ править | править код ]

2010-e [ править | править код ]

Связанные издания [ править | править код ]

Jump Next! [ править | править код ]

Jump Next! (ジャンプNEXT! Janpu NEXT!) изначально сезонное ответвление Weekly Shonen Jump Magazine, публиковавшийся на японские праздники. Он стал независимым альманахом, который издается каждый месяц с 14 марта 2014 года. Журнал выходил под названием Akamaru Jump (赤マルジャンプ Akamaru Janpu) до 30 апреля 2010 года. В Jump Next! множество мангак получают возможность опубликовать свои ван-шоты в журнале. В нём также публикуются комментарии профессиональных мангак, которые могут поспособствовать предстоящей публикации в главном журнале. В последнее время в нем стало возможно увидеть завершение манг, выпуск которых отменен по ряду причин в Weekly Shonen Jump, такие как Enigma (Энигмэ) и Magico (Магик). Он также включает ёнкомы популярных серий, такие как Death Note и Наруто, а также пилотной главы Bleach. У Jump Next! было несколько специальных версий:

  • Aomaru Jump (青マルジャンプ Aomaru Janpu) был single issue в Akamaru Jump. Ван-шоты, которые были показаны в Aomaru Jump были Dead/Undead, Shōgai Oyaji Michi!, The Dream, Mieruhito, Yūtō ☆ Hōshi, and Fuku wa Jutsu.
  • Jump the Revolution! (ジャンプ the REVOLUTION!) спецвыпуск Akamaru Jump, который был опубликован в двух выпусках в ноябре 2005 года и 2006 годах. Jump the Revolution! содержал ван-шоты из предстоящего Weekly Shonen Jump и скоро будет Jump SQ.

V Jump [ править | править код ]

V Jump (Vジャンプ Bui Janpu) изначально был ответвлением Weekly Shonen Jump в специальном выпуске под названием Weekly Shōnen Jump Tokubetsu Henshū Zōkan V Jump (週刊少年ジャンプ特別編集増刊 V JUMP). Без особых проблем просуществовал с 1992 по 1993. V Jump стал его независимым альманахом в 1993 году для освещения игр, видео и карточных игр.

Super Jump [ править | править код ]

Super Jump (スーパージャンプ Sūpā Janpu) также изначально ответвление Weekly Shonen Jump в специальном выпуске под названием Weekly Shōnen Jump Tokubetsu Henshū Zōkan Super Jump (週刊少年ジャンプ特別編集増刊 スーパージャンプ ? ). Журнал издавался с 1968 по 1988, тогда он стал отдельной хрестоматией для сёнэн-манги.

Jump VS [ править | править код ]

Jump VS был специальным выпуском в Weekly Shonen Jump, опубликованном 22 марта 2013 года. Issue ориентирован на "боевой манге" и включала в себя 12 ван-шотов.

long ( или broad) jump прыжо́к в длину́

high jump прыжо́к в высоту́

running jump прыжо́к с разбе́га

standing jump прыжо́к с ме́ста

the jumps разг. подёргивания; бе́лая горя́чка

to give smb. the jumps де́йствовать кому́-л. на не́рвы

to take a jump подня́ться в цене́

to get ( или to have) the jump on smb. in smth. получи́ть преиму́щество пе́ред кем-л. в чём-л.

on the jump разг. прово́рный; де́ятельный; о́чень занято́й

to jump for joy пры́гать от ра́дости

you made me jump when you came in so suddenly ваш неожи́данный прихо́д испуга́л меня́

my heart jumped у меня́ се́рдце ёкнуло

to jump (over) a stream перепры́гнуть че́рез руче́й

to jump from one subject to another переска́кивать с одно́й те́мы на другу́ю

Читайте также:  Питание по методу тарелки

the prices jumped це́ны подскочи́ли

to jump a chapter (ten pages) in a book пропусти́ть главу́ (де́сять страни́ц) в кни́ге

to jump the track

the train jumped the track по́езд сошёл с ре́льсов

he jumped his horse он заста́вил ло́шадь пры́гнуть

don’t jump the camera не тряси́те фотоаппара́т

to jump a train вскочи́ть в по́езд

to jump a (mining) claim завладе́ть чужи́м (го́рным) уча́стком

to jump a man взять ша́шку

to jump a baby on one’s knees кача́ть ребёнка на коле́нях

to jump bail не яви́ться в суд по́сле освобожде́ния под зало́г

to jump at an offer ухвати́ться за предложе́ние

to jump into one’s clothes бы́стро, на́спех оде́ться

to jump smb. into smth. обма́ном заста́вить кого́-л. сде́лать что-л.

he was jumped into buying the house его́ обма́ном заста́вили купи́ть э́тот дом

to jump off a chair соскочи́ть со сту́ла

to jump on to a chair вскочи́ть на стул

jump up! влеза́йте!, сади́тесь! (в экипаж и т.п.)

jump to it! дава́й-дава́й!, потора́пливайся!

to jump the gun де́йствовать преждевре́менно, без подгото́вки

to jump in the lake замолча́ть, заткну́ться

to jump at the bait попа́сться на у́дочку

to jump the queue пройти́ без о́череди

to jump to it де́йствовать бы́стро и энерги́чно

Англо-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия . В.К. Мюллер . 1969 .

Смотреть что такое "jump" в других словарях:

Jump — may refer to: * Jumping, the act of propelling oneself upwards, using one s own power, into the air, and then returning back to the same surface. * A tool redirecting horizontal velocity into vertical, e.g. a quarter pipe * Jumping, abandoning or … Wikipedia

Jump In! — Official promotional poster Directed by Paul Hoen Produced&#1 … Wikipedia

jump — [jump] vi. [< ?] 1. to move oneself suddenly from the ground, etc. by using the leg muscles; leap; spring 2. to be moved with a jerk; bob; bounce 3. to parachute from an aircraft 4. to move, act, or react energetically or eagerly: often with… … English World dictionary

jump — ► VERB 1) push oneself off the ground using the muscles in one s legs and feet. 2) move over, onto, or down from by jumping. 3) move suddenly and quickly. 4) make a sudden involuntary movement in surprise. 5) (jump at/on) accept eagerly. 6)… … English terms dictionary

Jump SQ — Jump SQ, auch bekannt unter Jump Square (jap. ジャンプスクエア, jampu sukuea), ist ein japanisches Shōnen Manga Magazin des Shueisha Verlags. Es erscheint monatlich. Jede Ausgabe umfasst etwa 800 Seiten und kostet 500 Yen. Inhaltsverzeichnis 1 Details 2… … Deutsch Wikipedia

JUMP — Saltar a navegación, búsqueda JUMP Datos OSM almacenados en PostGIS y mostrados en capas mediante consultas SQL en OpenJump. Desarrollador … Wikipedia Español

jump — vb Jump, leap, spring, bound, vault are comparable as verbs meaning to move suddenly through space by or as if by muscular action and as nouns designating an instance of such movement through space. All of these terms apply primarily to the… … New Dictionary of Synonyms

JUMP — (engl. für springen) bezeichnet: ein Hörfunkprogramm des MDR, siehe Jump (Hörfunksender) einen IBM Supercomputer p690 Cluster Jump im Forschungszentrum Jülich eine Musikrichtung, siehe Jumpstyle eine amerikanische Band, siehe Jump, Little… … Deutsch Wikipedia

Jump — (engl. für springen) bezeichnet: Jump (Hörfunksender) ein Hörfunkprogramm des MDR einen IBM Supercomputer p690 Cluster Jump im Forschungszentrum Jülich, siehe Forschungszentrum Jülich#IBM p690 Cluster Jump Jumpstyle eine Musikrichtung Jump,… … Deutsch Wikipedia

Jump — 〈[dʒʌ̣mp] m. 6〉 I 〈unz.; Mus.〉 ein Jazzstil II 〈zählb.; Sp.〉 der abschließende Sprung beim Dreisprung; →a. Hop, Stepp (II) [<engl. jump „Satz, Sprung“] * * * Jump [d̮ʒamp], der; s, s: 1. [engl. jump = Sprung] (Leichtathletik) dritter Sprung… … Universal-Lexikon

Читайте также:  Как обзывать худых людей

jump at — To accept eagerly • • • Main Entry: ↑jump * * * ˈjump at [transitive] [present tense I/you/we/they jump at he/she/it jumps at present participle … Useful english dictionary

Посещение клуба только в спортивной одежде и сменной обуви.

Перед прыжками на батуте рекомендуется самостоятельная разминка.

Запрещено приносить с собой еду и напитки, а также приносить с собой и распивать алкоголь.

Джинсы не являются спортивным видом одежды.

Предполагается, что посетитель спортивно-развлекательного Клуба JUMP ознакомился с общими правилами внутреннего распорядка прежде, чем пользоваться атракционами Клуба. Родителей и/или сопровождающих лиц просим своей подписью подтвердить, что с правилами Клуба ознакомлены и вся ответственность за ребенка/детей лежит на родителях и/или сопровождающих лицах.

1. Администрацией Клуба JUMP установлен следующий режим работы: с 11:00 до 22:00 без обеденного перерыва и выходных дней.

2. Посетителям необходимо придерживаться общепринятых этических норм и правил поведения, соблюдать чистоту и порядок, бережно относиться к имуществу Клуба.

5. Запрещается посещать спортивно-развлекательный клуб лицам, находящимся в нездоровом состоянии (температура, кашель и т.д.)

7. Клуб JUMP и его персонал не несут ответственности за возможные несчастные случаи с посетителями, за исключением случаев, обусловленных повреждениями игрового снаряжения и/или аттракционов. Посетитель должен незамедлительно известить работника спортивно-развлекательного Клуба JUMP, если произошел несчастный случай, посетитель получил повреждение или выявилось любое другое опасное обстоятельство, например, нарушение правил центра, затопление, пожар и пр.

9. Просим посетителей спортивно-развлекательного Клуба JUMP внимательно следить за своими личными вещами (сумка, мобильный телефон, ключи и т.д.). Администрация Клуба не несет ответственности за ущерб, связанный с пропажей или повреждением личных вещей посетителей, включая и ценные вещи. Администрация Клуба не несет ответственности за вещи посетителей, оставленные в гардеробе или шкафчике для хранения. Просим передавать все найденные предметы работнику Клуба. Найденные предметы хранятся в Детском Клубе JUMP в течение одного календарного месяца.

11. Запрещено использовать на территории Клуба фейерверки и пиротехнику, а также любые виды программ с мыльными пузырями.

13. Спортивно-развлекательный Клуб JUMP оснащен видеоохраной. Родители или другие находящиеся с ребенком ответственные лица при посещении спортивно-развлекательного Клуба JUMP дают согласие на отслеживание себя и ребенка при помощи видеокамер Клуба и на доступ к видеотрансляции на сайте спортивно-развлекательного Клуба JUMP.

3. Перед посещением клуба посетители оббязаны произвести оплату согласно утвержденному прайс-листу в кассе Клуба с получением кассового чека.

4. Спортивно-развлекательный Клуб JUMP и его персонал не несут ответственности за детей, находящихся на территории Клуба без присмотра родителей или сопровождающих лиц. Персонал Клуба не осуществляет надзора за детьми.

6. Курение, употрбление спиртного или других опьяняющих веществ в помещениях клуба строго запрещено. Лицам, находящимся в состоянии алкогольного или наркотического опьянения вход строго воспрещен. Администрация клуба в праве отказать в посещении лицам, находящимся в нетрезвом состоянии.

8. Просим посетителей спортивно-развлекательного Клуба JUMP оставлять верхнюю одежду и обувь в гардеробе. Находиться в игровых залах в уличной обуви запрещается. Просим взять с собой сменную обувь для помещений: чешки, балетки, гимнастические тапочки с резиновой подошвой или тенниски, кроссовки с гладкой резиновой подошвой, имеющей небольшой рельеф.

10. Просим пользоваться игровым снаряжением и аттракционами бережно и аккуратно. В случае повреждения или уничтожения имущества спортивно-развлекательного Клуба JUMP мы имеем право потребовать возмещение ужерба в полном объеме.

12. Запрещено входить на территорию Клуба с детскими колясками и велосипедами.

14. Администрация спортивно-развлекательного Клуба JUMP не предоставляет услуги аниматоров и разлекательные программы на праздники и не несет ответственности за качество работы и последствия при найме третьих лиц посетителями Клуба.

Ссылка на основную публикацию
Adblock detector